Незалежна студія ember lab в офіційному мікроблозі свого фентезійного пригодницького екшену kena: bridge of spirits оголосила про розширення списку локалізацій гри.
Джерело зображень: ember lab
Нагадаємо, до недавнього часу вважалося, що kena: bridge of spirits буде доступна лише англійською, французькою, німецькою, італійською, іспанською, японською, китайською (традиційною і спрощеною) і корейською мовами.
Як стало відомо, до списку перекладів kena: bridge of spirits приєдналися бразильська португальська і російська. На обох мовах локалізація буде текстовою, тобто обмежиться субтитрами.
Дубляж у kena: bridge of spirits буде тільки англійською
Гравцям в ролі юної духовної вожатою кени належить відправитися у віддалене село з метою розшукати священний гірський вівтар і дізнатися секрети загубленого поселення, ліс навколо якого став пасткою для блукаючих духів.
Реліз kena: bridge of spirits очікується 21 вересня поточного року на pc (epic games store), ps4 і ps5. Нещодавно розробники зізналися, що задумалися про екранізацію гри, тоді як вихід сиквела малоймовірний.